{"id":6703,"date":"2020-06-18T12:31:44","date_gmt":"2020-06-18T10:31:44","guid":{"rendered":"https:\/\/qkll.gov.al\/?p=6703"},"modified":"2021-04-12T11:53:09","modified_gmt":"2021-04-12T09:53:09","slug":"call-for-applications-support-for-the-translation-from-albanian-to-foreign-languages","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/qkll.gov.al\/?p=6703","title":{"rendered":"Call for applications &#8211; Support for the translation from Albanian to Foreign languages"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"6703\" class=\"elementor elementor-6703\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-a7e6190 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"a7e6190\" data-element_type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-7a23468\" data-id=\"7a23468\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-52a454c elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"52a454c\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"750\" height=\"750\" src=\"https:\/\/qkll.gov.al\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/thirrje-768x768.jpeg\" class=\"attachment-medium_large size-medium_large wp-image-6707\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/qkll.gov.al\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/thirrje-768x768.jpeg 768w, https:\/\/qkll.gov.al\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/thirrje-300x300.jpeg 300w, https:\/\/qkll.gov.al\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/thirrje-1024x1024.jpeg 1024w, https:\/\/qkll.gov.al\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/thirrje-150x150.jpeg 150w, https:\/\/qkll.gov.al\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/thirrje.jpeg 1280w\" sizes=\"(max-width: 750px) 100vw, 750px\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-5009e9f elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"5009e9f\" data-element_type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-2a1e333\" data-id=\"2a1e333\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-df2c02e elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"df2c02e\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p style=\"text-align: justify;\">The fund for translation of Albanian works in other languages is an initiative taken by the Ministry of Culture, which has contributed to the recognition of our best literary values in other languages.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">This fund has contributed to the growing interest of foreign publishers in Albanian literature. This call will be a permanent part of the QKLL policies to promote the Albanian literature in other cultures. It aims to support the translation of the most important works of Albanian literature in prose, poetry, essays, etc.<\/p>\n<p>GENERAL INFORMATION:<\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\">The application must be submitted by a foreign publisher, equipped with a license to publish, through its legal representative;<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">The publisher should provide the copyright before applying or at least should be in process of ensuring the copyright, a process that should be completed by the submission deadline specified in the translation contract (the original contract must be in Albanian language or in English);<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">The publisher should also submit the contract with the translator (the original contract must be in Albanian language or in English);<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">The publisher should submit an excerpt from the original book and its translation (20 standard pages, approximately 1800 characters per page, with spaces):<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">The QKLL is committed to prevent any misuse, abuse or copying of the text translated;<br>After the approval of the financial support, the National Book and Reading Centre will sign a contract with the publisher;<br>The full\/partial financing of the translation provided by the QKLL, will be transferred to the publisher\u2019s account.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Please send submit the application file to the National Book and Reading Centre, no later than July 20, 2020, 16.00 hrs, by sending the documents (application form and declaration) to info@qkll.gov.al:<\/strong><\/p>\n<p>Apply:<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/qkll.gov.al\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/form.docx\">Download the form<\/a><br><a href=\"https:\/\/qkll.gov.al\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/declaration.docx\">Download the declaration<\/a><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-6dff0b3 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"6dff0b3\" data-element_type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-891c3b7\" data-id=\"891c3b7\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3e9c035 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"3e9c035\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p style=\"text-align: center;\"><strong>THIRRJE P\u00cbR APLIKIME<\/strong><br \/>Mb\u00ebshtetje p\u00ebr p\u00ebrkthimin e veprave nga gjuha shqipe n\u00eb gjuh\u00eb t\u00eb huaj<\/p><p style=\"text-align: justify;\">Qendra Komb\u00ebtare e Librit dhe Leximit hap thirrjen p\u00ebr aplikime p\u00ebr p\u00ebrkthime nga gjuha shqipe n\u00eb gjuh\u00eb t\u00eb huaj.<br \/>Fondi i p\u00ebrkthimit nga gjuha shqipe n\u00eb gjuh\u00eb t\u00eb tjera \u00ebsht\u00eb nj\u00eb nism\u00eb e trash\u00ebguar nga Ministria e Kultur\u00ebs, e cila ka sjell\u00eb nj\u00eb kontribut n\u00eb njohjen e vlerave tona m\u00eb t\u00eb mira n\u00eb gjuh\u00eb t\u00eb tjera. Ky fond ka kontribuuar n\u00eb rritjen e interesit t\u00eb botuesve t\u00eb huaj p\u00ebr let\u00ebrsin\u00eb shqipe.<\/p><p style=\"text-align: justify;\">Kjo thirrje do t\u00eb jet\u00eb pjes\u00eb e p\u00ebrhershme e politikave t\u00eb QKLL-s\u00eb p\u00ebr t\u00eb promovuar kultur\u00ebn dhe librin shqip n\u00eb kultura t\u00eb tjera. Ajo synon t\u00eb mb\u00ebshtes\u00eb p\u00ebrkthimin e veprave m\u00eb t\u00eb r\u00ebnd\u00ebsishme t\u00eb let\u00ebrsis\u00eb shqipe n\u00eb proz\u00eb, poezi, eseistik\u00eb etj.<\/p><p>INFORMACION I P\u00cbRGJITHSH\u00cbM:<\/p><ul><li style=\"text-align: justify;\">K\u00ebrkesa duhet t\u00eb dor\u00ebzohet nga nj\u00eb botues i huaj, i pajisur me licenc\u00eb botimi, p\u00ebrmes p\u00ebrfaq\u00ebsuesit t\u00eb tij ligjor;<\/li><li style=\"text-align: justify;\">Botuesi duhet t\u00eb siguroj\u00eb t\u00eb drejtat e autorit para se t\u00eb aplikoj\u00eb ose t\u00eb pakt\u00ebn t\u00eb jet\u00eb n\u00eb proces t\u00eb sigurimit t\u00eb s\u00eb drejt\u00ebs s\u00eb autorit, nj\u00eb proces q\u00eb duhet t\u00eb p\u00ebrfundoj\u00eb deri n\u00eb afatin e dor\u00ebzimit t\u00eb aplikimit, specifikuar n\u00eb kontrat\u00ebn e p\u00ebrkthimit (kontrata origjinale duhet t\u00eb jet\u00eb n\u00eb gjuh\u00ebn shqipe ose n\u00eb anglisht);<\/li><li style=\"text-align: justify;\">Botuesi gjithashtu duhet t\u00eb paraqes\u00eb kontrat\u00ebn me p\u00ebrkthyesin (kontrata origjinale duhet t\u00eb jet\u00eb n\u00eb gjuh\u00ebn shqipe ose n\u00eb anglisht);<\/li><li style=\"text-align: justify;\">Botuesi duhet t\u00eb paraqes\u00eb nj\u00eb fragment nga libri origjinal dhe p\u00ebrkthimi i tij (20 faqe standarde, af\u00ebrsisht 1800 karaktere p\u00ebr faqe, me hap\u00ebsir\u00eb);<\/li><li style=\"text-align: justify;\">QKLL \u00ebsht\u00eb e angazhuar t\u00eb parandaloj\u00eb \u00e7do keqp\u00ebrdorim, abuzim ose kopjim t\u00eb tekstit t\u00eb p\u00ebrkthyer;<\/li><li style=\"text-align: justify;\">Pas miratimit t\u00eb mb\u00ebshtetjes financiare, Qendra Komb\u00ebtare e Librit dhe Leximit do t\u00eb n\u00ebnshkruaj\u00eb nj\u00eb kontrat\u00eb me botuesin;<\/li><li style=\"text-align: justify;\">Financimi i plot\u00eb \/ i pjessh\u00ebm i p\u00ebrkthimit t\u00eb siguruar nga QKLL, do t\u00eb transferohet n\u00eb llogarin\u00eb e botuesit.<\/li><\/ul><p style=\"text-align: justify;\"><strong>Ju lutemi dor\u00ebzoni aplikimin pran\u00eb Qendr\u00ebs Komb\u00ebtare t\u00eb Librit dhe Leximit, brenda 20 korrikut 2020, ora 16:00, duke d\u00ebrguar dokumentet (formularin e k\u00ebrkes\u00ebs dhe deklarat\u00ebn) n\u00eb info@qkll.gov.al:<\/strong><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The fund for translation of Albanian works in other languages is an initiative taken by the Ministry of Culture, which has contributed to the recognition of our best literary values in other languages. This fund has contributed to the growing interest of foreign publishers in Albanian literature. This call will be a permanent part of &hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":6707,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[55,39,35],"tags":[],"class_list":["post-6703","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-fondi-i-perkthimit-letrar-nga-gjuha-shqipe-ne-gjuhe-te-huaj-2020","category-te-rejat","category-thirrje"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/qkll.gov.al\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6703","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/qkll.gov.al\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/qkll.gov.al\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/qkll.gov.al\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/qkll.gov.al\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=6703"}],"version-history":[{"count":18,"href":"https:\/\/qkll.gov.al\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6703\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6729,"href":"https:\/\/qkll.gov.al\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6703\/revisions\/6729"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/qkll.gov.al\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/6707"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/qkll.gov.al\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=6703"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/qkll.gov.al\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=6703"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/qkll.gov.al\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=6703"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}